目前日期文章:201209 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

只能說一句:小栗旬不管怎麼看都是帥到爆啦!!

rich man, poor woman

不管是這部裡的超級機車社長還是在另ㄧ部我也是我最愛日劇名單的「獸醫杜立德」(Dolittle)(台灣"天才獸醫)裡的機車獸醫,個性有近乎某種程度變態和有虐待人傾向的這2個角色由他來演實在是非常適合呀!也許跟他平時真正的吊兒浪噹行逕形象很合~所以可以說小栗旬最適合的就是演這種機車男嗎?(至少就我看過他主演的電影和日劇,他演正常的熱血男不是說不適合,就是少了點什麼吧~那種壞壞的眼神和感覺(重點)

外冷心熱,表面不在乎,酷酷的,看起來很冷淡很無情說話又極度難聽,就算是稱讚人聽起來也像是在罵人,但實際上內心很善良,很單純或天真,只是不善與人交際,不知怎麼跟人互動,或是說害怕受傷而故意把自己武裝及表現冷漠,為了保護自己而這樣表現的人其實還真不少。大多數人都會因為這些人的冷淡,距離感和說話直接而受不了吧!

所以這種人就要配上神經有點大條不計較,帶點傻呼呼的衝勁,比較憑感覺又個性開朗的女主角才能擦出火花~^^

現實世界裡也是一樣的吧!能找到一開始就相似投緣的人也很好,能找到原本看不順眼,但後來經過衝突,相處和了解後,發現其實很多地方能互補,激出更多火花的模式其實也很好!

我原本沒有很喜歡石原里美的,但是這部戲裡她這個角色實在很可愛!有持續的傻勁,堅持的毅力和敢於表達(不滿、意見或心意都是)的勇氣,還有執著的信念,讓人覺得:就算是能力怎樣被人貶低,被人罵到顏面掃地,被叫成笨蛋,但是那是別人的想法看法,根本不能拿來衡量自己的存在。只要堅持自己的目標,最重要的是"做真正的自己",一定能有自己的出路!

世界上大多是平凡的人,但因為有這些大多數,有平凡的一般人,社會也才能穩定,平凡過日子平凡做事,平凡人的一舉一動也牽動著世界的每個改變。當天才當企業家大家都想,但是自己是不是那樣的人自己最清楚,平凡人也很好,在對的位子做對的事,一樣是很重要~

rich man, poor woman rich man, poor woman 

這部日劇9/12在日本要進入結局了,希望趕快看到最後是怎樣啊!

真的很推薦!如果沒看的人可以到PPS上一次看個夠~

rich man, poor woman rich man, poor woman rich man, poor woman rich man, poor woman  

Jill Jin 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

rich man, poor woman  這齣日劇超好看呀~

(哈哈我是小栗原粉絲!!!!)

好喜歡看每一集小栗原和石原里美的對戲~~這時的畫面搭配上適時出現的主題曲,讓人更投入2人的感情發展,一直迫不及待想繼續看下去啊...

目前台灣播了8集,日本到第9集,就快要進入結局了!

我目前看完9集,第8-9集真是太精采了!(不管是愛情的發展或是劇情轉折都是)

若是沒看到的人可在PPS補看喔~~

 

這首歌歌詞我很喜歡,很溫暖,有些其實就是我想說的話..... 

好聽的Miwa~日劇「多金社長小資女」主題曲

ヒカリヘ 朝向光芒

  

 

(What do you want to do?)

(What is the meaning of life?)

 理想現実ワンクリック 光の速度に変わっても

地球の裏より遠い距離 アダムとイヴにはなれない

悲しみの生まれた場所たどって

その傷やさしく触れて癒せたなら

理想與現實就在滑鼠點擊之間  即使這變化有如光速一樣的快

我們的距離比到達地心還要遠  也無法成為亞當與夏娃

你帶著悲傷來到出生的地方

那樣的傷口若能輕觸而痊癒的話就好了

 

溢れる想い 愛は君を照らす光になれる

ないほどに

たとえ未来 そこにがいないとしても

いまはそっと抱きしめてあげる

懷抱滿溢的愛戀  想要成為照亮你的光芒

竟是如此的難受

即使我知道  你所描繪的未來沒有我立足的地方

但是現在  只想悄悄地緊抱住你

 

運命だって引き寄せて輝き続けたいよ

奇跡だって起こせるって信じたい信じたい

命運就是互相吸引  想為對方持續的散發光芒

我想相信  我想相信  也許就能出現所謂的奇蹟

 

遠慮配慮言葉の最後 感情記号化されても

心の奥まで伝わらない ホントの声を聞かせて

すべての事に終わりがあるなら

苦しみさえいつか消えるはずだから

客套與擔心的話語  最後感情也變成了一種特殊符號

但是仍傳達不到你的心裡  請讓我聽聽你的真心話

如果所有的事情都結束的話

痛苦應該終究會有消失的一天

 

溢れる想い 愛は胸を焦がす痛みに変わる

いとしいほどに

たとえ世界中の声なき声に責められたとしても

私が全部受け止めてあげる

懷抱滿溢的愛戀  心中還是疼痛萬分

這分疼痛又會轉化為對你的愛憐

即使這世界上的人都在背地責難你

我會全盤替你承受

 

人は悲しみを知るために生まれてきたの

そんなことない  もっと愛を知りたい

孤独がぬくもりをるためにあるのなら

幸せはいつだってそこにあるのに

 「人是為了瞭解悲傷而生的」絕對沒有那回事

只是想更瞭解什麼是愛

如果只是為了要體會孤獨的感覺的話

別忘記幸福無論何時都在那裡等著你

 

溢れる想い 愛は君を照らす光になれる

切ないほどに

たとえ未来 そこにがいないとしても

いまはそっと抱きしめてあげる

懷抱滿溢的愛戀  想要成為照亮你的光芒

竟是如此的難受

即使我知道  你所描繪的未來沒有我立足的地方

但是現在  只想悄悄地緊抱住你

 

運命だって引き寄せて輝き続けたいよ

奇跡だって起こせるって信じたい信じたい

命運就是互相吸引  想為對方持續的散發光芒

我想相信  我想相信  也許就能出現所謂的奇蹟


 

文章標籤

Jill Jin 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()